日本也有改編成舞台劇(小小介紹在此)。
Alan演出一個非常惹眼的要角,並憑此劇拿到美國劇場類的最高榮譽-東尼獎。
但這真的是一部兒童不宜的劇XDDD
先說當年(2006左右)網路真的很少資料,中文資料幾乎沒有,所以本站主要參考「銀河網路」的介紹。現在一看,Y站還有人貼全片出來呢~如有興趣可前往觀看~~
以下劇情和劇的介紹,主要參考「銀河網路」的介紹(原PO2003/02-03月分成4集),雖然寒某像閱讀報告般有融合其他網頁&自己補充、看法,但該站真的幫助很大。本站在約2007年前後(舊站時期),曾直接取得作者蔣國男先生的同意,引用其介紹並連結。如今該站也已改版更新(記得當年曾知曉相關資料有移除、剛才找也沒看到)。總之很感謝蔣先生,對音樂、舞台劇等有興趣可以前往大師的網站:
http://www1.iwant-pop.com/a-d0002/?sn=a-d0002_20030219_01 當年的網址(已無效。紀念用)
http://www.iwant-in.net (目前的首頁)
http://www1.iwant-pop.com/a-d0002/?sn=a-d0002_20030219_01 當年的網址(已無效。紀念用)
http://www.iwant-in.net (目前的首頁)
Cabaret 餐廳的歷史
早期中譯對西方各種餐廳的界定不是很仔細,當時資料把Cabaret翻成"酒店"。*順道一提,現在中文維基以音譯"卡巴萊";舞台劇的Cabaret譯"歌廳"
其實Cabaret是有點像夜總會那樣(再次,中譯對很多西洋名詞界定模糊),客人在吃飯的同時,舞台上有表演,表演通常包含歌唱、喜劇、跳舞、演戲...等等。*順道一提,目前中文維基也有提到類似有表演的餐廳或夜總會
Cabaret在法國流行起來後(順道一提,發音也延續法文念法,字尾單T不發音),又傳到德語區域,尤其是1920年代左右開始在德國流行起來後,就要進入本劇的背景時代了。
Cabaret 舞台劇
改編自英國小說家Christopher Isherwood的The Berlin Stories(柏林故事集)。1966年首度被改成舞台劇即造成轟動,但據說當時真正捧紅的是一個原著中沒有、也沒有名字的配角Emcee(也就是M.C.(Master of Ceremonies節目主持人之意))。
1998年的這個版本,Emcee更是扶正成了男主角,並由Alan演出。
Alan的演繹使他得到美國劇場類的最高榮譽東尼獎(Tony Award)的最佳男主角,
youtube影片由此去(直接到Alan演出部分)
本片另外還得到最佳女主角、男配角與重演音樂劇等,共四座東尼獎。
Cabaret 故事大綱
據說故事背景設定在1929年(來源參考) ,主要呈現二戰時代下的百姓生態。由於連年戰爭,看不到未來,身為小老百姓的大家只想安穩生活,卻無奈大環境影響,因此苦悶不堪。
故事該開始於二戰前的德國柏林,納粹剛興起。
同時,另一位男主角Cliff,是個窮小子作家,他從巴黎坐火車到德國尋找靈感,期間陸續認識了劇中其他角色,如房東、房東的男友、其他房客和Kit Kat Club的紅牌Sally...等。Cliff後和Sally成了男女朋友並同居。
納粹強大後,事情更有重大轉變。原本要結婚的房東,身為猶太人的男友開的店被砸了,房東最後只得離開他,才幸能勉強保住自己的房子。
Kit Kat Club原本不歡迎納粹光臨,現在卻連小姐都戴著他們的臂章...
另一方面,Sally懷了Cliff的孩子。
銀河網路當時劇情就寫了2頁多,以下真的只能簡述...
對詳細劇情有興趣的,麻煩自行估狗。剛才稍微看搜尋結果,中文網頁多了不少...過了10多年果然不同了ツ
對詳細劇情有興趣的,麻煩自行估狗。剛才稍微看搜尋結果,中文網頁多了不少...過了10多年果然不同了ツ
劇中主要場景是一間叫Kit Kat Klub的酒店,台上的主持人(Emcee)正用不男不女、怪腔異調地唱著歌,招呼客人進來飲酒作樂,把外面世界的煩惱都忘記..
以下是該段歌詞。寒某超愛的。
Leave your troubles outside! So..life is disappointing? Forget it! 把煩惱全留在外面吧!生活總是令人失望?全忘了吧!
We have no troubles here! Here, life is beautiful..在這裡沒有煩惱,生活如此美麗..
Leave your troubles outside! So..life is disappointing? Forget it! 把煩惱全留在外面吧!生活總是令人失望?全忘了吧!
We have no troubles here! Here, life is beautiful..在這裡沒有煩惱,生活如此美麗..
同時,另一位男主角Cliff,是個窮小子作家,他從巴黎坐火車到德國尋找靈感,期間陸續認識了劇中其他角色,如房東、房東的男友、其他房客和Kit Kat Club的紅牌Sally...等。Cliff後和Sally成了男女朋友並同居。
之後場景就在這些人之間交替,道出這些角色的故事與對生活的奮力及無奈。[省略]
納粹強大後,事情更有重大轉變。原本要結婚的房東,身為猶太人的男友開的店被砸了,房東最後只得離開他,才幸能勉強保住自己的房子。
Kit Kat Club原本不歡迎納粹光臨,現在卻連小姐都戴著他們的臂章...
在1998年的版本,特別幫MC加了一首歌 I don't care much。看似瘋狂、惹盡目光的MC,也因為世間變化,嘆出了我並不在乎。
有時候是在乎但無可奈何,嘴上才會像是要說服自己,唸著「不在乎」吧。
另一方面,Sally懷了Cliff的孩子。
由於德國時局演變如此,Cliff想帶Sally去避美國,但Sally還是捨不得她在Kit Kat Club中好不容易做起來的事業。
後來Sally在台上的表演,道出二戰時很多人的人生觀,也就是本劇最著名的一首曲Cabaret。
內容大約是拋開政治和現實等等,及時行樂吧!
Sally和Cliff二人之間不時爭吵,最終Sally還是當掉貂皮大衣去墮胎,Cliff也只得一個人離開,來也空,去也空,只能獨自在火車上,把這段故事寫成他的第二本小說...
也包含寒某許多喜歡的元素,例如社會寫實、及時行樂(洛可可時代貴族也這種心態)、二戰、德國、歌曲包含多國語言...等等大小元素。
Alan飾演節目主持人Emcee,跳舞和唱歌的部份不少,
2007年左右聽完CD的感想是,佩服的是他唱歌也用演技,飾演不同角色時,唱腔都不同...Emcee的唱法就是陰陽怪氣=_= (小鬼大間諜的就特別可愛XD 總之都充滿情緒)。
現在看Y站的片...哈哈哈...其實跟想像不同,超煽情,互相都摸到飽的說。
看完再來寫觀後感吧~~
歌曲詳細還是寫到CD頁吧。
Cabaret在美國出了寫真書和CD等,我分頁介紹了。
寫真書
CD
圖片來源:網路(抱歉到處都有po,不知道最初來源)
後來Sally在台上的表演,道出二戰時很多人的人生觀,也就是本劇最著名的一首曲Cabaret。
內容大約是拋開政治和現實等等,及時行樂吧!
Sally和Cliff二人之間不時爭吵,最終Sally還是當掉貂皮大衣去墮胎,Cliff也只得一個人離開,來也空,去也空,只能獨自在火車上,把這段故事寫成他的第二本小說...
私心言
簡言之,本劇極富時代感,可以看到當時的社會狀態和小人物的"掙扎",也包含寒某許多喜歡的元素,例如社會寫實、及時行樂(洛可可時代貴族也這種心態)、二戰、德國、歌曲包含多國語言...等等大小元素。
Alan飾演節目主持人Emcee,跳舞和唱歌的部份不少,
2007年左右聽完CD的感想是,佩服的是他唱歌也用演技,飾演不同角色時,唱腔都不同...Emcee的唱法就是陰陽怪氣=_= (小鬼大間諜的就特別可愛XD 總之都充滿情緒)。
現在看Y站的片...哈哈哈...其實跟想像不同,超煽情,互相都摸到飽的說。
看完再來寫觀後感吧~~
歌曲詳細還是寫到CD頁吧。
Cabaret在美國出了寫真書和CD等,我分頁介紹了。
寫真書
CD
圖片來源:網路(抱歉到處都有po,不知道最初來源)
沒有留言:
張貼留言
過份的惡言和酸語我會刪掉。這裡是充滿愛的地方(笑)。
自由心證&拿捏權在我請知悉。