Alan 與 蘇格蘭創作歌手KT Tunstall一起翻唱的蘇格蘭民謠。
應該在各大音樂平台都可以搜尋到,例如Apple Music, Spotify, Youtube。
因為youtube比較好外連,所以以下使用youtube,外連存活依官方為準。
Caledonia
Caledonia就是拉丁文的蘇格蘭。
為Dougie MacLean在1977年錄製的作品,後來也受到眾多歌手翻唱。
據其稱是在他20幾歲時,在法國犯了鄉愁的情況下,10分鐘就寫出了這首歌。
結果非常受到歡迎,無論是酒吧駐唱或街頭表演的,沒有不會唱這首歌的。
Ballad
據英文維基所稱,這是一首蘇格蘭的"folk ballad",folk這個字很常見,ballad則沒那麼常見,據說中文也含糊地一起使用民謠一詞。
一定要劃分的話,中文目前可以查到譯為"當代民謠",就是與傳統的民謠做個區別。但事實上並非僅此於此啊。
最後就簡略地說下網路查到的資料,因為有所精簡,可能用字也不是很精闢,若有興趣進一步了解請再自行搜尋相關文章,謝謝。
傳統的Ballad是一種曲風,簡單說就是會傳唱故事的類型。最早起源於17世紀歐洲,遊走各地的吟遊詩人,用歌曲道出無論是真實歷史、史詩傳說、鄉野故事、遠方逸聞、寓言、羅曼史...等。由於是以娛樂貴族為目的(為了賺錢嘛),曲風通常也比較輕快、適合搭配舞蹈。
(大概因此看到少少中文介紹稱說早期是一起載歌載舞的曲風)
而目前在音樂工業也會使用ballad一詞表示是節奏緩慢的抒情歌。
本段參考(credit for last paragraph)https://www.loc.gov/collections/songs-of-america/articles-and-essays/musical-styles/traditional-and-ethnic/traditional-ballads/
沒有留言:
張貼留言
過份的惡言和酸語我會刪掉。這裡是充滿愛的地方(笑)。
自由心證&拿捏權在我請知悉。